快讯发布

即时快讯 0

劇場版 空の境界 第一章 俯瞰風景劇場版 空の境界 第五章 矛盾螺旋空の境界剧场版《空之境界》中,改编最好的一部是《俯瞰风景》?《矛盾螺旋》是德不配位吗?浅谈在奈须蘑菇笔下,“人”和“世界”的矛盾冲突——

《劇場版 空の境界 第一章 俯瞰風景》简评:

劇場版 空の境界 第一章 俯瞰風景劇場版 空の境界 第五章 矛盾螺旋空の境界剧场版《空之境界》中,改编最好的一部是《俯瞰风景》?《矛盾螺旋》是德不配位吗?浅谈在奈须蘑菇笔下,“人”和“世界”的矛盾冲突——

《劇場版 空の境界 第五章 矛盾螺旋》简评:

劇場版 空の境界 第一章 俯瞰風景劇場版 空の境界 第五章 矛盾螺旋空の境界剧场版《空之境界》中,改编最好的一部是《俯瞰风景》?《矛盾螺旋》是德不配位吗?浅谈在奈须蘑菇笔下,“人”和“世界”的矛盾冲突——

《空の境界》简评:

提起《空之境界》,各位月厨估计已经在暗自雀跃了,而第五章《矛盾螺旋》更是这部作品的巅峰之作,在bgm也有不错的认可度,但是我今天要讲的并非单纯的优劣之分,而是从改编的成功度来谈谈,风评第二的第一章《俯瞰风景》和风评第一的第五章《矛盾螺旋》的改编问题。
首先,澄清一下,标题的观点并非lain我的完全原创和暴论,而是在2chan上的远古话题——《俯瞰》和《矛盾》到底哪一部是“最有诚意”的改编呢?
仅从动画的观赏和完成度上,两小时半的《矛盾》是绝对高于40分钟的《俯瞰》的,而且《矛盾》也是主篇,之前的众多铺垫揭示的一篇,如果是新人动画爱好者,一定是更喜爱《矛盾》多一点。但是,还有一大部分的月球人早早就得知这部执笔了fate和月姬的作者的“传奇三流小说”(蘑菇自己的吐槽),并成为了“原作党”。那么在他们看来,这两部风评一二的作品,在对于原著的理解上,有何高下呢?
一、暴论时间。
《矛盾》的原著小说远远强于《俯瞰》。而《俯瞰》的改编之所以成功,一部分原因也是其留白很大,给了牢青(青木英导演,在煮冥大作《AZ》后半隐退)发挥的空间。
二、不负责的剧场版分析时间,
1、《矛盾》剧版的量大管饱,一定程度上抵消了改编的僵硬以及监督平尾隆之对于乱序的不负责的使用(叛逆暴言,“婆er”先别急,有反转)
2、《俯瞰》的40分钟资源,迫使青木英放弃原作的乱序,改为顺序,并删减提炼了菌言菌语,加上不错的演出和kalafina、梶浦由记大妈的配乐下,形成了“天人合一”的圆满境界,使其比原作要更加出色。
三、原作时间。
1、对于蘑菇,98年的《俯瞰》是试笔之作,许多地方是留有遗憾的,所以个人的风格和色彩更加浓厚,而在叙事的编排上欠了火候。
2、《矛盾》已经是大成之作了,因此更多的时间用在了细节和推敲“本格”味道,是“本格”味道十分浓厚的一篇,虽然从分类上,仍属“变格”,但是这也是菌类对于推理架构的一次尝试。
四、暴论再生产。
1、综合二三,我们似乎不难得出一个结论:《俯瞰》原作<《俯瞰》剧版<《矛盾》剧版<《矛盾》原作。
2、原作乱序<平尾乱序<青木英顺序<原作顺序。
五、反转时间。
1、乱序的使用是败笔吗?
答:非也,乱序的使用是蘑菇可以写出《俯瞰》的最大功臣,也是《矛盾》可以上映的最大功臣,观众的一部分思维会停留在思考时间顺序上,从而对于剧情的残酷迟钝化(《俯瞰》的自杀,《矛盾》的弑父弑母),采用了正序的《痛觉残留》和《忘却录音》就被投诉过多,《忘却录音》干脆大量改编删减,成为最差的《空境》剧作作品。
2、为什么乱序在《空境》中没有想象里那么灵?
答:《空境》的剧场是氛围为主,在“空”的思想下引导的作品,因此,相比之下,破坏结构的乱序手法,在氛围感的塑造中是起很大的负作用的。
六、结言。
本人也是老月球人了,在22年还曾经在评书FM上面读过空之境界,可惜很快就被下架了(苦笑~)。
对我来说,这些故事都是很完美的存在,虽然有些“自由心证”的道理,我觉得这简直是为我量身定制的“The moon”(白月光)。
但是,我还是留有遗憾,对于奈须蘑菇来说,世界是“每个人”的印象集合,我们人类的“阿赖耶”的共识认知所构成的,也是“语言”的世界,我们存在,灵长的世界才是这个样子。因此,蘑菇援引佛教的“八识”,将个人精神与物质世界相联通。
而我却无法接受这种观点,我仍然认为“人类是有机质的泥土,自称灵长的行星油膏,而我们的存在不是最终目的,而是我们消失后所留下的精神和概念。”(援自康德的理论)。
这样看来,我也是蘑菇所极力反对的“荒耶宗莲”啊,每当我想起这个疙瘩,就总是不太好受……因为,我确实反驳不了橙子阿姨……(无奈苦笑~)
劇場版 空の境界 第一章 俯瞰風景劇場版 空の境界 第五章 矛盾螺旋空の境界剧场版《空之境界》中,改编最好的一部是《俯瞰风景》?《矛盾螺旋》是德不配位吗?浅谈在奈须蘑菇笔下,“人”和“世界”的矛盾冲突——

来自:Bangumi

发表评论 取消回复
图片 链接