《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

动漫/新奇 阿匆

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

今年年初在Netflix播出的原創動畫電影《超時空輝耀姬!》,創下了史無前例的爆紅熱潮。即便至今已經過了半年,依然在持續推出各種聯名活動。而身為劇中主要女性人物之一的月見八千代 ,就是由資深聲優早見沙織負責詮釋。但是最近Netflix在社群上宣傳這部動畫的時候,竟然因為AI翻譯出包,把月見八千代的聲優說成了另一位資深男性聲優速水獎,隨即引爆大量網友吐槽了!以下就跟著宅宅新聞一起來看看,這是怎麼一回事吧~~

原汁原味的內容在這裡

「你知不知道早見沙織為這些動畫角色配音,甚至唱了片尾曲呢?

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

知名影音串流平台在Netflix,最近在的英文帳號發文宣傳日本知名聲優早見沙織配音的動畫角色,以及唱過片尾曲的作品。

其中佔據最大篇幅的,就是今年年初在Netflix播出,並且創下爆紅熱潮的原創動畫電影《超時空輝耀姬!》了……

早見沙織在《超時空輝耀姬!》替月見八千代配音

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

早見沙織與月見八千代見面

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

然而的AI自動翻譯功能,卻在將這篇英文文章翻譯成日文的時候,出現了嚴重的失誤……

「你知不知道速水獎為這些動畫角色配音,甚至唱了片尾曲呢?

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

在翻譯成日文的過程當中,早見沙織(Hayami Saori)竟然莫名其妙被翻譯成了另一位男性聲優速水獎Hayami Show)!!!

速水獎配音過的主要角色包括《死神 Bleach》的藍染惣右介,《Fate/Zero》的遠坂時臣等等

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

這個翻譯失誤立刻引爆了日本網友們的熱烈反響,許多人嘲笑這種誇張翻譯出包的同時,也陸續製作惡搞圖片來吐槽了……

「藍染:『是嗎……你覺得我是月見八千代嗎。』」

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

「是嗎……你覺得我是速水獎嗎。」

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

「你從什麼時候開始,產生了我的聲優是早見紗織的錯覺?」

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

「你從什麼時候開始,產生了我是早見紗織的錯覺?」

《超時空輝耀姬》月見八千代的聲優是速水獎?AI翻譯出包引發惡搞潮

(゚∀ ゚)我也想看看速水獎配音的月見八千代啊~~

本文采集于:宅宅新闻 /部分資料來自網路 ( @NetflixAnime )

发表评论 取消回复
图片 链接